Han lavede en film over grænsen – på trods af sprogforvirring og nationale støttesystemer
Sidste år lancerede Carl Moberg sin første spillefilm som manuskriptforfatter, instruktør og producer: Tusind timer, en film om musik og kærlighed, som havde premiere på filmfestivalen i Rom. Han er svensk, men filmen er på dansk og foregår i København. For ham var det et oplagt valg, men han oplever, at der er flere hindringer for dansk-svensk samarbejde og grænseoverskridende filmproduktion.
Der er flere grunde til, at Carl Mobergs første spillefilm blev dansk, og den mest indlysende er, at historien simpelthen foregår i en storby, hvor folk flytter til i jagten på lykken på en lidt anden måde end f.eks. i Malmø.
– Det handler også om hele følelsen af en by, og hvad den er, hvilket ikke kan oversættes direkte. For mig, som bor i Malmø, har jeg en meget tættere forbindelse til København end til Stockholm. Hvis jeg skulle lave noget, der foregår i en storby, ville det være naturligt, at det blev København, siger han.
Læs interviewet på News Øresund